play_arrow

Непрочитане

Майк Йогансен «Подорож ученого доктора Леонардо і його майбутньої коханки прекрасної Альчести у Слобожанську Швайцарію». Частина 7

micАліка Піхтерева today22.05.2023 169

Background
  • cover play_arrow

    Майк Йогансен «Подорож ученого доктора Леонардо і його майбутньої коханки прекрасної Альчести у Слобожанську Швайцарію». Частина 7 Аліка Піхтерева


Ми не знаємо (а якщо й знаємо — не скажемо), чи закінчиться колись подорож ученого доктора Леонардо, але читання однойменного твору вже плине ген-ген за небокрай. 

Цей випуск — передостанній, тож ой як не радимо пропускати найцікавіше. Розвʼязку! А втім, маючи справу з хитреньким Йогансеном, не можна бути повністю впевненими, що читач (у нашому випадку — слухач) отримає відповіді на всі запитання, а Леонардо нарешті остаточно й цілковито полюбить прекрасну Альчесту. Ніяких гарантій, тільки фантастичні сподіванки. До того ж у сьомому епізоді пані Альчеста смертельно образиться на доктора, адже він завдасть їй болючого удару! Йогансен знову підвів нас до самого краєчка душевних мук за долі наших героїв, але не здамося, доки автор не подарує їм гепіенду!

Звичайно ж, не могли лишити вас без словничка, що покликаний збагатити вашу солов’їну й налагодити кращий звʼязок із чудернацьким світом Майка Йогансена.

 

закони́тися — зʼявитися, зародитися;

чистина́ — галявина; 

се́лех — селезень;

кри́жень — дика качка;

ка́хнути — видати короткі, уривчасті звуки;

шелюга́ — зарості верби; 

суте́мрява — застаріле від «темрява»;

на га́муз — на дрібні шматочки;

де́рвіш — мусульманський ченець-жебрак; 

то́скно — тужливо;

шкабурча́ння — невиразні, незрозумілі звуки;

гу́рʼївська каша — каша на основі манки або рису, з молочними пінками, горіхами й солодощами. Уживають здебільшого на росії;

фанда́нго — іспанський народний танець;

скоцю́рбитися — зігнутися;

сюрча́ти — видавати дзвінкі, часто повторювані звуки;

розхри́щуватися — те саме, що розхристуватися, тобто розстібатися;

ви́мін — зміна, обмін;

неба́вом — незабаром;

ніги́ч — ніскільки; 

підпа́сич — помічник пастуха;

ге́йкати — кричати «гей»;

розковирювате — дієприкметник від «розковирювати» (розколупувати, роздовбувати);

шубо́вснути — кинутися, упасти, пірнути у воду, роблячи сплески;

скру́ха — тяжкий, гнітючий настрій.




Непрочитане

0%