Партнерський матеріал

Голоси харківських артистів прозвучать у дубляжі бразильського фільму «Блакитна стежка» 

today30.09.2025 о 14:09 11

Тло

30 жовтня у кінотеатральний прокат України вийде бразильська драматична стрічка «Блакитна стежка», яку озвучили акторка Ірма Вітовська, співак Володимир Дантес та український комік Василь Байдак. Українські глядачі також почують голоси Аміля та Раміля Насірових з гурту «Курган і Agregat», ведучого Сергія Лиховиди, моделі і співачки Даші Астаф’євої, коміків Слави Кедра та Юрія Карагодіна.

Світова прем’єра фільму відбулася в Основному конкурсі Берлінського міжнародного кінофестивалю, де робота отримала Ґран-Прі журі — «Срібного ведмедя», а також Приз екуменічного журі. 

Прем’єра фільму в Україні відбудеться на 9-му фестивалі «Київський тиждень критики», що триватиме з 16 до 22 жовтня у київському кінотеатрі «Жовтень».

«Блакитна стежка» — це пригодницька фантастична картина, що розповідає про Бразилію в недалекому майбутньому. Уряд країни переселяє літніх людей до ізольованих колоній, щоб молоде покоління могло зосередитися на продуктивності та розвитку. Головна героїня — Тереза, якій майже 80 років, — вирішує кинути виклик системі. Замість того щоб змиритися зі своєю долею, вона рушає в подорож Амазонією, щоб здійснити останнє бажання перед втратою свободи.

На роль акторки дубляжу однієї з ключових ролей у стрічці проводився конкурс, в якому відібрали 70-річну Олену Стукалову з Миколаєва, яка дублюватиме компаньйонку головної героїні. 

«Я працювала у Державному архіві Херсонської області, робила радіо- та телепередачі у Херсонській телерадіокомпанії. Маю хорошу дикцію та правильну українську мову, — розповідає про свій попередній досвід пані Олена. — Обожнюю український дубляж!»

Фільм виходить у прокат завдяки спільному проєкту коміка Василя Байдака та кінокомпанії «Артхаус Трафік». Ідея придбати права на дистрибуцію фільму з’явилася у коміка під час запису «ЦЕЙВО ПОДКАСТУ» з програмним директором «Артхаус Трафіку» Іллею Дядиком. В епізоді про те, як кіно потрапляє на екрани кінотеатрів, Василь жартома запропонував виступити дистрибутором стрічки, яка ризикує не отримати глядацької уваги через відсутність зіркових акторів та екшну. Комік спільно з кінокомпанією придбав права на покази картини в Україні, і тепер бере участь в організації прокату й промоції.

Український дубляж створює бутикова студія аудіовиробництва Baker Street Sound Studio. Офіційний український трейлер уже оприлюднений у мережі.Проєкт втілюється за підтримки Bolt. Медіапартнери: Village, ШоТам, Радіо “Накипіло”, bit.ua, Загін Кіноманів, EasyPay, Happy Monday. Генеральний медіапартнер: телеканал 1+1 Україна.

0%