Чи зникнуть у Харкові вивіски з російськомовною рекламою Володимир Носков
Сьогодні ми зустрілися з уповноваженим із захисту державної мови Тарасом Кременем. Наша розмова відбулася якраз за кілька днів до Дня української писемності та мови. Його щороку відзначають 27 жовтня.
Попри вагомі успіхи в розширенні українськомовної спільноти й ухвалення міської мовної програми, з Харкова до секретаріату омбудсмена із захисту державної мови Тараса Кременя надходять скарги про порушення мовних прав громадян України у сфері інформації. Інакше кажучи, російська мова ще трапляється у рекламі та пропозиціях на білбордах.
З іншого боку, у публічному мовленні, у діловій комунікації та засобах масової інформації спостерігаємо засилля іншомовних слів, як-от «скіли», «тригер», «дедлайн», «тимбілдинг», «коворкінг», «вайб», «лайфгак» тощо.
У ранковому подкасті говорили з Тарасом Кременем про наше мовне середовище, про деяких підприємців, що й далі чинять опір використанню у комунікації української мови, а також про надмірне вживання англіцизмів, хоча в нашій мові є власні слова.